弃我去者,
昨日之日不可留。
乱我心者,
今日之日多烦忧!
长风万里送秋雁,
对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,
中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,
欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,
举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,
明朝散发弄扁舟。
【注解】:
1.谢[月兆](tiao3):字玄晕,南朝齐阳夏人,以山水诗见长。他任宣城太守时曾在府后建有高楼,名北楼,人称谢公楼,唐末时刺史独孤霖改为叠障楼。
2.秋雁:喻李云。
3.酣:开怀畅饮。
4.蓬莱文章:这里指李云供职的秘书省。
5.清发:清新秀丽的诗风。
【赏析】:
这是一首送别诗。借送别以赞对方,惜其生不称世。开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧。三、四句突作转折,从苦闷中转到爽朗壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图。一“送”,一“酣”,点出了“饯别”的主题。“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风骨。末四句抒写感慨,理想与现实不可调和,不免烦忧苦闷。思想感情瞬息万变,艺术结构腾挪跌宕,起落无端,大开大合,充满神奇变幻色彩。断续无迹,深刻地表现了诗人矛盾的心情。语言豪放自然,音律和谐统一。“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”句,是千百年来描摹愁绪的名言,为后世称颂。