上一题下一题
跳转到
 
 
  世界如此多姿,发展如此迅速,窥一斑未必还能知全豹。但正如万花筒一样,每一个管窥都色彩斑斓。  
 
 
  知识通道 | 学习首页 | 教师首页 | PK首页 | 知识创造首页 | 企业首页 | 登录
 
本文对应知识领域
真象个动物园
作者:未知 申领版权
2010年08月07日 共有 539 次访问 【添加到收藏夹】 【我要附加题目
受欢迎度:
     在美国英语里,有许多常用俚语是由动物字眼构成的,相当的生动、形象。掌握它们,会你的口语和作文更地道,更生色!
     Session I: It's a Zoo Out There(真象个动物园)
     1. Smell a Rat = feel that something is wrong
    可以用 I smell a rat 来表达自己感觉什么事情不正常、奇怪、不对头的意思,就象闻到死老鼠的味道一样。
     范例对话:
    A: How come the front door is open? Didn't you close it before we went shopping?
    B: I'm sure I did. I can't understand it.
    A: Frankly, I smell a rat.
    B: Me, too. I'm convinced that something is definitely wrong here.
    A: We'd better call the police.
     2. Fishy = strange and suspicious
    同 smell a rat 意思相近,也表示感觉奇怪和怀疑,就象闻到鱼的腥臭味一样。
     范例短文:
    When the security guard(保安)saw a light in the store after closing hours, it seemed to him that there was something fishy going on. He called the central office and explained to his superior(上级) that he thought something strange and suspicious(令人怀疑的) was occuring.
     3. Take the Bull by the Horns = take decisive action in a difficult situation
    在困难的条件下作出决定性的动作,或不计安危,勇敢面对,直接面对,就象擒牛从牛角入手的方法。
     范例短文:
    Julie has always felt that she was missing out on a lot of fun because of her clumsiness(笨拙) on the dance floor. She had been putting off taking lessions, but she finally took the bull by the horns and went to a professional dance studio for help. She was tired of feeling left out and acted decisively to correct the situation.
     4. For the Birds = uninteresting, meaningless, boring and silly
    无聊、无趣,愚蠢的,只是为鸟儿们准备的。
     范例短文:
    They went to a poetry reading, but they got bored and restless. As far as they were concerned, it was for the birds! They left during an intermission(中间休息) because they found the reading totally uninteresting and meaningless.
     5. Straight From the Horse's Mouth = from a reliable source
    说话者本人的原话,或从可靠、权威人士处得来的信息。美国人在这里把说话的人比作大马了。
     范例对话:
    A: How did you find out that Jill was engaged?
    B: I got the information from a very reliable source.
    A: You mean Jill told you so herself?
    B: That's right. I got it straight from the horse's mouth!
    

 

相关新闻

动物世界(片段)
四肢点动(数词)
嘀哒歌
妈妈回来了
《3-6岁儿童学习和发展》(身心状况目标)
《3-6岁儿童学习和发展指南》(表现与创造)
《3-6岁儿童学习和发展指南》(感受与欣赏)
《3-6岁儿童学习和发展指南》(艺术)
《3-6岁儿童学习和发展指南》(数学认知)
《3-6岁儿童学习和发展指南》(科学探究)

您可能对这些感兴趣  

自我介绍技巧
如何面试
吗某某某
面试技巧
如何自我介绍
游轮介绍
告别哑巴
It is a long time since …/ It will be long before…/ It won’t be long before…的辨析
4.1 为什么要学special English
4.2 SpeciaI English的特点

题目筛选器
日期:
类型:
状态:
得分: <=
分类:
作者:
职业:
关键字:
搜索

 
 
 
  焦点事件
 
  知识体系
 
  职业列表
 
 
  最热文章
 
 
  最多引用文章
 
 
  最新文章
 
 
 
 
网站介绍 | 广告服务 | 招聘信息 | 保护隐私权 | 免责条款 | 法律顾问 | 意见反馈
版权所有 不得转载
沪ICP备 10203777 号 联系电话:021-54428255
  帮助提示    
《我的太学》是一种全新的应用,您在操作中遇到疑问或者问题,请拨打电话13564659895,15921448526。
《我的太学》