南山截竹为筚篥,
此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,
凉州胡人为我吹。
傍邻闻者多叹息,
远客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,
长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕[风留],
九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,
万籁百泉相与秋。
忽然更作渔阳掺,
黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,
上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,
美酒一杯声一曲。
【注解】:
1.[上“咸”下“角”]篥(li4):胡人乐器,以竹为管,发芦为首,有九孔。如下端加上一个喇叭,就是唢呐,其声音悲哀。
2.龟(qiu1)兹(ci2):今新疆库车县。
3.长飙:喻乐声的急骤。
4.飕[风留](liu2):风声。
5.渔阳掺(can4):曲调名,著名鼓曲。
6.岁夜:除夕之夜。
【赏析】:
这首诗是写听了胡人乐师安万善吹奏[上“咸”下“角”]篥,称赞他高超的演技,同时写[上“咸”下“角”]篥之声凄清,闻者悲凉。描摹音乐时,不仅以鸟兽树木之声作比,同时采用通感手法,以“黄云蔽日”“繁花照眼”来比喻音乐的阴沉和明快,诗中换韵尤为巧妙。比前一首更有独到之处。胡应麟《诗薮》评论说:“高(适)岑(参)王(昌龄)李(颀),音节鲜明,情致委折,浓纤修短,得衷合度,畅乎然。”