上一题下一题
跳转到
 
 
  世界如此多姿,发展如此迅速,窥一斑未必还能知全豹。但正如万花筒一样,每一个管窥都色彩斑斓。  
 
 
  知识通道 | 学习首页 | 教师首页 | PK首页 | 知识创造首页 | 企业首页 | 登录
 
本文对应知识领域
口译词汇之经济金融词汇
作者:未知 申领版权
2010年12月03日 共有 2325 次访问 【添加到收藏夹】 【我要附加题目
受欢迎度:

    学习口译的同学们注意咯!
    l         不景气 slump (衰退 recession)
     二板市场 the second board market
    中国创业板 China Growth Enterprise Market
    首次上市 IPOs (initial public offering)
    市场资本总额 market capitalization
    l         法人股 institutional shares
    内部股(非上市招股) private company shares
    牛市 bull market
     法律风险 legal risk 
    风险管理 risk management
    坚持严格的贷款标准 maintain strong underwriting standards
    六大风险 risks in 6 key areas (U.S. Federal Reserve criterion)
    信用风险 credit risk
    l         坚持严格的贷款标准macro economy
    供给学派 supply-side economist
    第一产业(农业) agriculture (primary industry)
    第二产业(工业) manufacturing industry (secondary industry)
    第三产业(服务业) service industry (tertiary industry)
    主要经济指标 major economic indicators
    国内生产总值 GDP gross domestic product (商品和劳务币值总和,不包括海外收入支出)
    国民生产总值 GNP gross national product(商品和劳务币值总和,包括海外收入支出)
    人均国内生产总值 GDP per capita
     互助基金 mutual fund
    扩大内需 expand domestic demand
    改善居民心理预期 inspire the general public's confidence in the future needs
    鼓励增加即期消费 encourage more immediate consumption
    长期国债 long-term treasury bonds
    支付国债利息 to service treasury bonds
    财政赤字和债务 deficits and the national debt
    按原口径计算 calculate on the base line
    按不变价格计算 calculate at constant price
    按可比价格计算 calculate at comparable price
    列入财政预算支出 listed in the fiscal budget
    结售汇制度 the system of exchange, settlement and sales
    经常项目顺差 favorable balance of current account, surplus of current account
    开办人民币业务 engage in Renminbi (RMB) business
    出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods
    保证金台帐制度 Deposit account system for processing trade
    分期付款 pay by installment
    保值储蓄 inflation-proof bank savings
    抵押贷款 collateralised loans
    住房抵押贷款 residential mortgage loan
     货币主义者 monetarist
    l         计划经济 planned economy
    指令性计划 mandatory plan
     技术密集型 technology intensive
    大规模生产 mass production
     经济林 cash tree
    跟踪审计 follow-up auditing
     流动性风险 liquidity risk
    操作风险 operational risk
     内部审计 internal audit
    抛售 bear sales
     
    配套政策 supporting policies
    l         中国人民银行(中央银行)The People’s Bank of China(central bank)
    四大国有商业银行 4 major state-owned commercial banks
    中国银行 Bank of china
    中国工商银行 Industrial and Commercial Bank of China
    中国建设银行 Construction Bank of China
    中国农业银行 Agricultural Bank of China
    招商银行 China Merchants Bank
    l         疲软股票 soft stock
    配股 allotment of shares
    l         实际增长率 growth rate in real terms
    年均增长率 average growth rate per annum
    投资回报率 rate of return on investment
    外贸进出口总额 total foreign trade value
    实际利用外资 incoming overseas capital (investment) in place
    消费价格指数 consumer price index (CPI)
    零售价格指数 retail price index (RPI)
    生活费用价格总指数 total price index of living cost
    生活费用 income available for living expenses
    扣除物价因素 in real terms / on inflation-adjusted basis
    居民储蓄存款 residents’ bank savings deposit
    恩格尔系数(食品开支占总支出的比例) Engel coefficient
    基尼系数(衡量地区差别) Gini coefficient
    l         购买力平价法 purchasing power parity (PPP) (衡量使用不同货币的两个国家或地区的经济水平、收入水平的一种计算法,用相等的汇率比较两种货币各自的国内购买力)
    片面追求发展速度 excessive pursuit of growth
    泡沫经济 bubble economy 经济过热 overheating of economy
    通货膨胀 inflation
     实体经济 the real economy
    经济规律 laws of economics
     市场调节 market regulation
    优化资源配置 optimize allocation of resources
    规模经营优势 advantage of economies of scale
    劳动密集型 labor intensive
     市场风险 market risk
     收紧银根 tighten up monetary policy
    适度从紧的财政政策 moderately tight fiscal policy
    信用紧缩 credit crunch
    加强国有商业银行内部资金调度 In state commercial banks, internal capital allocation should be improved.
    合理划分贷款审批权限 Limits of authority for examining and approving loans should be rationally defined.
    保证有市场、有效益、守信用企业的流动资金贷款 ensure floating capital loans for well-performing and trustworthy enterprises which turn out the right products for the right markets
    启动民间投资 attract investment from the private sector
    适销对路的产品 the right products / readily marketable products
    l         国有企业 state-owned enterprises (SOEs)
    集体企业 collectively-owned (partnership) enterprises
    私营企业 private businesses
    民营企业 privately-run businesses
    中小企业 small-and-medium-sized enterprises
    三资企业(中外合资、中外合作、外商独资) overseas-invested enterprises; foreign-invested enterprises (Chinese-overseas equity joint ventures, Chinese-overseas contractual joint ventures, wholly foreign- owned enterprises)
    l         存款保证金 guaranty money for deposits
    货币回笼 withdrawal of currency from circulation
    吸收游资 absorb idle fund
    经常性贷款 commercial lending
    经常性支出 operating expenses
    再贷款 re-lending; subloan
    支持国有大型企业和高新技术企业上市融资 support large state-owned enterprises and high and innovative technology companies in their efforts to seek financing by listing on the stock market
    改制上市 An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.
    进一步规范和发展证券市场 further standardize and develop the securities market
    增加直接融资比重 increase the proportion of direct financing
    完善股票发行上市制度 improve the system for IPO and listing on stock markets
    l         中国证监会 China Securities Regulatory Commission (CSRC)
    深圳证券交易所市 Shenzhen Stock Exchange
    上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange
    综合指数 composite index
    纳斯达克(高技术企业板) NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotation
    主板市场 the main board
     通货紧缩 deflation
    l         中国现代化建设分三步走的战略the three-step development strategy of China’s modernization drive第一步,到1990年国民生产总值比1980年翻一番 Step One: GDP of 1990 doubles that of 1980.第二步,到2000年人均国民生产总值比1980年翻两番,人民生活达到小康水平 Step Two: GDP of 2000 quadruples that of 1980; people live a fairly comfortable life.第三步,到21世纪中期建国100周年时,达到中等发达国家水平 Step Three: By the year 2049, the 100th anniversary of the P.R.C., China’s level of development is expected to be on par with the mid-ranking developed countries
    与世界经济的联系将更加紧密 be more closely linked to the world economy
    中国巨大的市场潜力将逐步转化为现实的购买力 The huge market potential that China enjoys will be turned into tangible purchasing power.
    适应市场经济需要的法律法规体系还不够健全 The regulatory and legal system is not well established as to adapt to the demand of market economy.
    经济管理体制可能会出现一些不适应 The economic management system may not be readily adapted to the changes.
    一些行业和企业可能会受到冲击 Some sectors of economy and some businesses may be adversely affected.
    立足中国国情,发挥自身优势 proceed from national conditions in China and bring our advantages into play
    扬长避短,趋利避害,迎接经济全球化的挑战 foster strengths and circumvent weaknesses and rise to the challenge of economic globalization
    瓶颈制约 bottleneck constraints
    放权让利 decentralization and interest concessions (in late 1980s and early 1990s)
    l         深化改革 intensify reform; deepen one’s commitment to reform
    配套改革 supporting (concomitant) reforms
    配套资金 counterpart funds; local funding of
    提高经济效益 improve economic performance; increase economic returns
    讲求社会效益 value contribution to society; pay attention to social effect
    加速国民经济信息化 develop information-based economy accelerate IT application in economy
    拉动经济增长 fuel economic growth
    利改税 substitution of tax payment for profit delivery
    费改税 transform administrative fees into taxes
    债转股 debt-to-equity swap
    头寸宽裕(头寸紧缺) in an easy position (tight position)
    朝阳产业 sunrise industry
    招标投标制 the system of public bidding for project
    充分发挥货币政策的作用 give full play to the role of monetary policy
    实施积极的财政政策 follow a pro-active fiscal policy
    向银行增发国债,扩大投资 The government issued additional treasury bonds to banks to increase investment.
    再注资 recapitalization
    放松银根 to ease monetary policy
     
    l         信息经济 IT economy
    外向型经济 export-oriented economy
     信息时代 information age
    全球化 globalization (全球性globality)
     信誉风险 reputational risk
    风险评级 risk rating
    到期不还贷 default on a loan
    资不抵债 insolvency; be insolvent
    亚洲金融危机 Asian financial crisis (1997-98)
    投资(贷款)组合 investment (loan) portfolio
    外汇储备充足 sufficient foreign exchange reserves
    l         中国金融业问题 problems with financial sector in China
    储蓄比例过高 the excessively large proportion of savings in the money supply
    国有企业产负债率过高 high leverage ratio of the state-owned enterprises,
    国有独资商业银行不良资产比例过高 high ratio of non-performing loans of the state commercial banks
    少数中小存款金融机构不能支付到期债务 insolvency of a handful of small and medium-sized financial institutions
    不良贷款 non-performing loans
    防范和化解金融风险 address financial risks
    提高企业借贷和行使民事责任的能力 improve enterprises’ creditworthiness and ability to fulfill their civil liabilities
    监事会 supervisory board
    实行谨慎会计制度 adopt prudential accounting standards
    五级分类法划分贷款质量 the five-category asset classification approach
    金融资产管理公司 financial asset management companies
    分离和收回不良资产 substantially reduce the ratio of non-performing assets
    分业管理、规模经营 business segregation, economy of scale
    规范金融机构市场退出制度 improve the market exit mechanism for financial institutions
    l         政策性银行 state policy-related bank
    国家发展银行 State Development Bank
    l         知识经济 knowledge-based economy
    网络经济 Internet-based networked economy
     指导性计划 guidance plan
    社会主义市场经济(中国) socialist market economy
    社会市场经济(德国) social market economy
    新经济(美国) new economy
    l         中国光大银行 Everbright Bank of China
    中国民生银行 China Minsheng Banking Corporation Ltd.
    中信实业银行 CITIC Industrial Bank
     中国进出口银行 China EXIM Bank
    汇丰银行 Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HKSBC)
    l         金融监管 financial supervision
    中国人民银行法 Law of the People’s Bank of China
    商业银行法 Law of Commercial Banks
    保险法 Law of Insurance
    证券法 Law of Securities
    巴塞尔原则 Basel Core Principles
    监管对象的行为有问题、管理机制不健全 problems of supervised entities’ behavior and the unsound internal governance mechanism
    风险意识 consciousness of risk prevention
    事前监管 proactive regulation and supervision
    

 

相关新闻

中美会重蹈日美贸易战覆辙吗?
日本的泡沫教训是否适合中国?
宏观环境分析
“一道作业题:日本东京都的房子真便宜?”的答案——从“海外购房投资诈骗”到“最近国内房价高涨”
想起我的国际贸易老师
主要的贸易集团
关税同盟的福利分析
区域经济一体化的五个阶段
其他贸易保护主义的理由
保护幼稚产业

您可能对这些感兴趣  

什么对创新重要?
大公司体制内创新的困境
“互联网 ”时代企业的创新困境与驱动
第1章 市场供求与市场均衡 本章小结
第五节 需求估计
第四节 蛛网模型
第三节  市场均衡
第二节 供 给
第1章 市场供求与市场均衡 第一节 需求
导 论

题目筛选器
日期:
类型:
状态:
得分: <=
分类:
作者:
职业:
关键字:
搜索

 
 
 
  焦点事件
 
  知识体系
 
  职业列表
 
 
  最热文章
 
 
  最多引用文章
 
 
  最新文章
 
 
 
 
网站介绍 | 广告服务 | 招聘信息 | 保护隐私权 | 免责条款 | 法律顾问 | 意见反馈
版权所有 不得转载
沪ICP备 10203777 号 联系电话:021-54428255
  帮助提示    
《我的太学》是一种全新的应用,您在操作中遇到疑问或者问题,请拨打电话13564659895,15921448526。
《我的太学》